What the bocksbeutel is to the Franconians, the club-shaped bottle is to the Saxons. This peculiar bottle which resembles a bowling pin was inven- ted in 1931 in the former Weinbau-Versuchs- und
Lehranstalt HofloÌ?ßnitz (viticulture research and teaching institute) near Dresden. With its
museum, wine bar and vineyard HofloÌ?ßnitz is still a centre of Saxon wine culture
worth visiting.
More information about the German wine region of Sachsen at:
www.weinbauverband-sachsen.de
Sommeliers, wine connois- seurs, and people liv- ing in the growing areas
know that there is an appropriate glass for every type of wine. In WuÌ?rttemberg, this is a very strange receptacle: a glass mug. The only wine glass without
a stem has a convenient handle on its side and is mostly used in the traditional wine taverns. In gen-
eral, the inhabitants of WuÌ?rttemberg drink more wine than the people in all the other regions
in Germany.
More information about the German wine region of Wuerttemberg at:
www.wwg.de
Entlang der Weinstraße Saale-Unstrut verlaufen die –Straße der Romantik– sowie die –Himmelswege–. Burgen und Schlösser, wie die Neuenburg oder Rudelsburg, bedeutende Bauwerke wie der Naumburger Dom sowie mystische Stätten wie der Fundort der –Himmelsscheibe von Nebra– erzählen von der kulturellen Geschichte des Landes. Als heimliche Weinhauptstadt gilt Freyburg an der Unstrut. Alljährlich am 2. Septemberwochenende findet hier das größte Winzerfest der Region statt. Auf dem sehr gut ausgebauten Rad-, Wander- und Wasserwegenetz macht die Erkundung des Anbaugebiets und seiner Weine, der Weingüter, Straußwirtschaften und Gutsschänken besonders viel Spaß. Der weitaus größte Teil des Weinbaugebiets befindet sich im Naturpark Saale-Unstrut Triasland.
Mehr Informationen über das Deutsche Weinanbaugebiet Saale-Unstrut unter:
www.natuerlich-saale-unstrut.de
Was den Franken ihr Bockbeutel, ist den Sachsen ihre Keule. Die eigentümliche Flasche, die an einen Bowlingkegel erinnert, wurde 1931 in der damaligen Weinbau-Versuchs- und Lehranstalt Hoflößnitz bei Dresden erfunden. Mit einem Museum, einer Weinstube und einem Weingut ist Hoflößnitz noch immer ein besuchenswertes Zentrum sächsischer Weinkultur.
Mehr Informationen über das Deutsche Weinanbaugebiet Sachsen unter:
www.weinbauverband-sachsen.de
Dass zu jedem Wein ein passendes Glas gehört, wissen Sommeliers, Weinliebhaber und die Menschen in den Anbaugebieten. In Württemberg gibt es eine besonders merkwürdige Form, das Henkelglas. Das einzige Weinglas ohne Stiel hat seitlich einen praktischen Griff und wird meistens in den volkstümlichen Besenwirtschaften eingesetzt. Aus ihm werden Trollinger & Co. gerne –geschlotzt–, wie das genussvolle, schlürfende Trinken in der Region auch genannt wird, und zwar am häufigsten als –Viertele– (0,25 Liter).
Mehr Informationen über das Deutsche Weinanbaugebiet Württemberg unter:
www.wwg.de
One of the first wine- growers– cooperatives in the world and the
first one in Germany was founded in Mayschoß in 1868. And this is why it happened: bad harvests and oppressive duties meant that many winemak- ing families could no longer subsist on their work
in the winery. Some emigrated, others joined to- gether to collectively operate a wine cellar. An
idea that works to this day – not only in the Ahr region!
More information about the German wine region of Ahr at:
www.wohlsein365.de
Among the excellent white wines from Baden is the –Klingelber- gerâ?. This is simply a
Riesling known by that name in the Ortenau. The name stems from the Klingelberg vineyard, part of the Schlossberg at Durbach where Margrave Carl Friedrich of Baden, master of the Staufenberg Castle
winery, had Riesling planted in 1782. The fact that this vineyard was first planted with only
a single variety, was an innovation at that time.
More information about the German wine region of Baden at:
www.sonnenmaennchen.de
One of the most famous Franken vineyards and the oldest documented vineyard site by name in
Germany is the –WuÌ?rzburg Steinâ?. Steinwein has long been a synonym for Franken wine. A 1540s Steinwein is today still stored in the cellar of the BuÌ?rgerspital winery in WuÌ?rzburg. Johann Wolfgang von Goethe, the German
national poet, was a pronounced connoisseur of Steinwein. On 17 June 1806 he wrote to his wife
Christiane: –Please send me some WuÌ?rzburg wine, no other wine tastes as nice, and I
am in a surly mood if I lack my usual favourite drink.â?
More information about the German wine region of Franken at:
www.haus-des-frankenweins.de
The Oden- wald forest has an –islandâ?, namely the Odenwald wine island. This is of course not a real island,
but a small wine-growing region slightly separated from the rest of the Hessische Bergstraße around the
town of Groß-Umstadt to the west of Darmstadt. Wine is cultivated here on a mere 62 hectares not far from the Hessian metropolis Frankfurt am Main which also has a vineyard, the Lohberg. However, this is firstly part of the Rheingau region, and secondly the Frank-
furt people explicitly prefer a different kind of wine – that made from apples – called
–Ebbelwoiâ?.
More information about the German wine region of Hessische Bergstrasse at:
www.bergstraesser-wein.de
The town of Bacharach has several distinctive steep slopes. According to
an old saying the best wines are grown in Bacharach, and Pope Pius II had a barrel of Bacharach wine delivered to Rome every year. But there is also a very flat vineyard. It is situa- ted on a 680 by 150 metre island in the Rhine and is called
–Heyles–en Werthâ? after its former owner Hans Heyles. Today the island is cultivated by a winemaking family from
Bacharach. They do not only need strong legs like the steep slope vintners but also muscular arms as the
island can only by reached by rowing boat.
More information about the German wine region of Mittelrhein at:
www.mittelrhein-wein.de